PROFILE

亞當

Author:亞當


噗-啦!


這就是所謂的博愛?


感謝留言ˇ

時光匆匆...

内部検索

管理者專用

死んだ女の子

   死んだ女の子

唄:元ちとせ
作詞:ナジム・ヒクメット・訳詩:中元信幸
作曲:外山雄三

あけてちょうだい たたくのはあたし
あっちの戸 こっちの戸 あたしはたたくの
こわがらないで 見えないあたしを
だれにも見えない死んだ女の子を

あたしは死んだの あのヒロシマで
あのヒロシマで 夏の朝に
あのときも七つ いまでも七つ
死んだ子はけっして大きくならないの

炎がのんだの あたしの髪の毛を
あたしの両手を あたしのひとみを
あたしのからだはひとつかみの灰
冷たい風にさらわれていった灰

あたなにお願い だけどあたしは
パンもお米もなにもいらないの
あまいあめ玉もしゃぶれないの
紙きれみたいにもえたあたしは

戸をたたくのはあたしあたし
平和な世界に どうかしてちょうだい
炎が子どもを焼かないように
あまいあめ玉がしゃぶれるように
炎が子どもを焼かないように
あまいあめ玉がしゃぶれるように

--

歡迎進內文XD

一開始只是覺得這首歌曲子很不錯,
只是聽歌詞的時候聽到啥「死んだ女の子」覺得還滿詭異(?)的,
就去查了歌詞出來......
原來...
原來是反戰歌......
可是我很喜歡。
聽了會很難過,但很喜歡的歌。

尤其是,這首歌最近還滿應景的...
雖然這樣說很令人難過。

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://zaphdealle.blog7.fc2.com/tb.php/359-151ca80e

 | HOME |  ▲ page top